La Pequeña ciudad de P.

La Pequeña ciudad de P.

miércoles, 26 de junio de 2013

Cu-cú, ¿cantaba la rana?

llevo una vida pensando que las canciones populares en ocasiones son contra-informativas, como ejemplo la cantinela que da nombre al post, que ¿por qué? pues porque la rana no debería cantar cu-cú- esto son cosas del cuco-, sino croa-croa, onomatopeya propia del croar de los batracios ¿no?. En fin, ¡que lío!.

Para deshacer el entuerto, la ilustradora italiana Ilaria Dal Canton nos sugiere un apasionante y didáctico diccionario con el que nos quedará claro el canto de cada animal, es más, de cada animal dependiendo del país en el que habite, o lo que es lo mismo un Pequeño diccionario para animales políglotas. Afinad las orejas que ahí vamos...

Pequeño diccionario de animales políglotas. Ilaria Dal Canton. Mantova: Corraini, 2013

Pequeño diccionario de animales políglotas. Ilaria Dal Canton. Mantova: Corraini, 2013

Pequeño diccionario de animales políglotas. Ilaria Dal Canton. Mantova: Corraini, 2013

El diccionario es una obra de referencia imprescindible para todo bicho viviente que resida en Francia, España, Alemania, Italia o Japón, para los que a partir de ahora ya no habrá duda de cómo suenan los burros o a qué huelen las nubes, pero ya que estamos resolviendo dudas, alguien quiere aclararme a qué suenan estos bichitos de dos patas?!


Pequeño diccionario de animales políglotas. Ilaria Dal Canton. Mantova: Corraini, 2013



Por si os queda alguna duda, la editorial de este fabuloso libro de la colección 22 (una edición rústica grapada de 22 x 22 cm) ha preparado un booktrailer que hará que desaparezca de vuestras cabezas todo tipo de titubeo al respecto. No parpadeéis que ahí va





Así que ya lo sabéis, si este verano vuestros padres se empeñan en enviaros al extranjero a aprender idiomas, decidles que ni hablar del tema, que con el Pequeño diccionario de animales políglotas tenéis suficiente para convertiros en bichos multilingües sin necesidad de salir de casa. Con vuestro libro podréis aprender a bramar, barritar, graznar, trinar, zumbar y quién sabe que más, hasta en 5 idiomas diferentes.

Hasta la vista o lo que es lo mismo, ¡¡Beeeeeeeeeeeeeee!! (a tu librería, ¡claro!)


Fuentes:

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...