La Pequeña ciudad de P.

La Pequeña ciudad de P.

miércoles, 25 de enero de 2012

Lágrimas

... de cocodrilo, claro, que bastante mala está la cosa, como para compartir penas.

Todos conocemos y usamos la expresión "lágrimas de cocodrilo" pero ¿sabemos de dónde procede?. La RAE dice:


~s de cocodrilo.

1. f. pl. lágrimas que vierte alguien aparentando un dolor que no siente.

Pero acaso ¿esta respuesta responde a nuestra duda? Me temo que no. La historia tiene su justificación en las siguientes frases del gran André François:

"... pero si se te ocurre pisar la cola de un cocodrilo,
se enfada terriblemente y te muerde.
Después finge sentirlo mucho
y estas son las Lágrimas de Cocodrilo"


Lágrimas de cocodrilo. André François. Pontevedra: Faktoría K, 2007
Lágrimas de cocodrilo. André François. Pontevedra: Faktoría K, 2007

Lágrimas de cocodrilo. André François. Pontevedra: Faktoría K, 2007

Lágrimas de cocodrilo. André François. Pontevedra: Faktoría K, 2007


Queridos amigos, estamos ante una de las joyas del álbum infantil, un libro-objeto concebido en los 50 por este discreto héroe de la ilustración, André François, un hombre 100% sentido y sensibilidad, sensibilidad que se aprecia en la preocupación estética del libro como objeto (fijaos en la caja en la que se presenta el libro, tiene el aspecto d un sobre de envío por avión), en la elaborada simplicidad del trazo o en el cuidado por los detalles narrativos.

Farkas-Françoise creó varios álbumes infantiles, aunque este es el que le ha llevado al cenit de los álbumes, siendo una referencia obligada en la historia de los ilustrados y tratado por momentos como una auténtica obra de arte- en el 2004 el Centre Pompidou le dedicó una exposición-. Apareció por primera vez en Francia en los 50.


Lágrimas de cocodrilo. André François. Pontevedra: Faktoría K, 2007

Lágrimas de cocodrilo. André François. Pontevedra: Faktoría K, 2007

André François cuando nació se llamaba Andras Farkas, lo hizo en Temesvar (ahora Timisoara, en Rumanía) el 9 de noviembre de 1915. Cuando nació su patria era el Imperio Austro-húngaro, el idioma paterno el húngaro y el materno el alemán. Estudió Bellas Artes en Budapest y allí conoció al que sería su maestro en el arte del cartelismo, el francés Cassandre. Para aprender decide marcharse a París en 1934, donde se topa con los trabajos de Ensor, Spillaert y, sobre todo, con el Guernica de Picasso, que se presenta en la exposición universal de 1937.

Fue dibujante para revistas de gran tiraje (New Yorker, LeMonde, Les Lettres Françaises), también creó cubiertas para libros e hizo campañas de publi (durante años fue el diseñador de cabecera de marcas como Citroën). Su obra auna collage, escultura, dibujo y pintura, y su producción fue amplia y bien considerada, aunque un tanto secreta (exponía poco y guardaba para sí más del 75% de su producción). Algunas de las portadas del New Yorker:

Andre François. Portada para New Yorker, 1975

Andre François. Portada para New Yorker, 1968
Andre François. Portada para New Yorker, 1972

Andre François. Portada para New Yorker, 1978

En diciembre de 2002 su taller y almacén ardieron y con él 30 años de trabajos. François trató de reconstruir el patrimonio perdido, los dos últimos años de su vida los pasó intentado rehacer lo que el fuego destruyó, pero solo lo logró en parte por falta de tiempo. Farkas-François falleció en 2005 cuando tenía 89 años.

Ese día, las lágrimas del mundo de la ilustración fueron verdaderas, no de cocodrilo.

Fuentes:

2 comentarios:

  1. Pero cómo no conocía yo esto!!! Me encanta Piu. tienes una nueva fan :)

    ResponderEliminar
  2. Zule! you're so sweet ... me ha encantao ver que has traducido el Crezco. Enhorabuena maca!

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...